Date: 2023-11-24 03:43 pm (UTC)
awanderingbard: (Default)
That Italian show had a particularly atrocious translator who popped up every few episodes. I could always tell it was them who was doing it by how awkward the subtitles suddenly became. One character called his daughter his sister and there was one episode where the characters kept saying ‘turkeys!’ for no discernible reason until I realized they were only doing it when a certain character entered the room and the translator had translated his surname literally into English, so instead of saying ‘Galli’, they said ‘turkeys’. And upon further research, I found out Galli doesn’t even translate to turkeys, it means roosters. 🤷🏻‍♀️
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

awanderingbard: (Default)
awanderingbard

June 2025

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718 192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2025 06:13 am
Powered by Dreamwidth Studios