Someone has started to translate "By the Side of the Road" into Chinese! With permission from me, of course. She sent me a link and I Googled translated it, and it seems good, although instant translations aren't terribly informative. However I have learned that the characters for
Sherlock make it pronounced 'Shylock' and Mycroft is 'McCaw'. At least, according to Professor Google.
It's funny, this is the second time one of my stories has been translated into Chinese, and in both instances, they were stories that weren't as popular as some of my others.
In any case, yay for Chinese translation! It's so cool!
Sherlock make it pronounced 'Shylock' and Mycroft is 'McCaw'. At least, according to Professor Google.
It's funny, this is the second time one of my stories has been translated into Chinese, and in both instances, they were stories that weren't as popular as some of my others.
In any case, yay for Chinese translation! It's so cool!